A微笑的鱼A提示您:看后求收藏(第232章 夜读诗经之二三一《瓠叶》,夜读诗经,A微笑的鱼A,笔趣阁),接着再看更方便。

请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。

夜读诗经之二三一

瓠叶

幡幡瓠叶,采之亨之。君子有酒,酌言尝之。

有兔斯首,炮之燔之。君子有酒,酌言献之。

有兔斯首,燔之炙之。君子有酒,酌言酢之。

有兔斯首,燔之炮之。君子有酒,酌言酬之。

以下是《瓠叶》的生僻字注音、注释和译文:

生僻字注音

? 瓠(hu)

? 幡(fān)

? 亨(pēng),同“烹”。

? 炮(páo)

? 燔(fán)

? 炙(zhi)

? 酢(zuo)

注释

? 幡幡:风吹瓠叶翻动的样子。

? 瓠叶:瓠瓜的叶子。

? 斯首:犹言“一只”。斯,语助词。

? 炮:将带毛的动物裹上泥放在火上烤。

? 燔:烤。

? 炙:用火烧肉。

? 献:主人向客人敬酒。

? 酢:客人用酒回敬主人。

? 酬:主人再次向客人敬酒。

译文

瓠瓜的叶子随风翻动,采来煮在锅里香。君子家中有美酒,斟满一杯请品尝。

本章未完,点击下一页继续阅读。

其他类型小说相关阅读More+

名侦探服部平次之遗迹迷案

叶天行

凌云追凶

ch桦

年代从下乡开始

用户名3318508

穿越成为洪荒第十三祖巫

七国的封谞

师父惨死小道姑下山变身复仇大侠

江南沐雨暖洋

合欢老祖,奴役几个仙子怎么了?

大喜大力