青阳天尊提示您:看后求收藏(第12章 全家进城,病弱被坏种肝烂了,青阳天尊,笔趣阁),接着再看更方便。
请关闭浏览器的阅读/畅读/小说模式并且关闭广告屏蔽过滤功能,避免出现内容无法显示或者段落错乱。
林致远说着还好,从帆布包里取出了介绍信,还有自己的户口本。
老徐将林致远的资料登记过后,把户口本还给了林致远,介绍信他留下了。
“昨天我已经和上面通过电话了,把你的信息和领导做了汇报,只要审核通过,很快你的工作证也能马上办理,像你这样优秀的翻译员可不多见啊。”
“昨天下午领导听说了你现场翻译,而且准确率高达百分之九十五以上,让我一定要把你留下,我们海西省,你这样专业的人才太少了。”
嘴上说着话,手上的动作可没停,很快老徐便完成了登记工作。
“你这进城,还带着老婆孩子,这是要出远门?”老徐好奇地问道。
林致远微微一笑:“准备去登记结婚的,来城里拍几张照片。”
“登记?”老徐一时半会没有反应过来毕竟他看到朵儿都有两三岁了。
然后他才猜到了林致远的想法,心中对这个年轻人打心里赞赏。一个为了妻子和女儿,愿意留在农村的知青,值得敬佩。
“你的身份没有问题,可以做我们新华书店的翻译工作,如果你愿意现在就已经是我们的翻译员了。”
林致远松了一口气,他还担心因为自己父亲的身份问题没办法接到这份工作。
他当即点头答应了下来。
老徐继续说道:“这翻译也是有难度的,毕竟不会每次翻译都是文学作品,还会有其他的期刊文章,甚至更加专业的书籍,里面涉及到很多专业术语,不知道你更加在行哪一种?”
林致远想了一会,然后回答道:“天文,气象,材料,理工科的应该都没问题。”
听完林致远的话,老徐满意的点了点头,这正是大部分翻译员在做的事情。国家已经在考虑换条路发展经济,正在学习国外的先进经验,而从特殊渠道获得的各种期刊杂志就成了很重要的一条途径,越早翻译出来,就越能让国家早点利用上某种技术,可以说每一刻都不能耽误。
老徐在一个红色的本子上盖上了一个印章,然后递给了林致远。
林致远低头一看,居然是工作证。
老徐说道:“林致远同志,现在你就是国家编译局的工作人员了,虽然是最低一级的翻译员,不过我相信只要你翻译足够多的文献,一定能很快成为高级人才,很快便会成为国家的栋梁之材,到时候为革命事业做出贡献。”
林致远笑了笑,“成为栋梁之材我可不敢奢望,只要能让老婆孩子过上好一些的生活就行了。”
说到这,老徐连忙说道:“你看我这记性,最重要的事忘了说了。你这翻译员,暂时是没有工资的,稿酬是按照你翻译文献的字数和准确率来计算,一千字三块钱。”
“当然了,紧急任务和特殊文献会有额外的补贴,而且等你的级别上去了,翻译的费用也会增加,到时候你就知道了。”
千字三块钱,按照他现在的翻译速度,如果不上工的话,差不多能翻译一万个字左右,那样一天就有三十块钱,一个月九百,巨款啊!
本章未完,点击下一页继续阅读。